2007/10/13(土)

日本では“@”を「アットマーク」と呼び習わしているけれど、英語では"commercial-a"とあ"commercial-at"とかになるらしい。そういえば“#”も音楽記号に引きずられて「シャープ」と読んでいるけれど、英語では"number sign"だったっけ。でも厳密には、番号記号の“#(いげた)”と嬰音記号の“♯(シャープ)”は、形が違うというからややこしい(@_@)