2013/12/18(水)

南岸低気圧が発達しながら接近中ということで、午後から雨。場合によってはこの後、雪になる可能性もあるらしいけれど、果たしてどうなることやら...

ANA国際線のサマーダイヤ発表第2弾はドイツ路線。既存のフランクフルト、ミュンヘン線は羽田に移り、成田からはデュッセルドルフ線を新設。先の発表と総合すると、現在就航している4都市(ロンドン、パリ、フランクフルト、ミュンヘン)は基本的に羽田にシフトし、成田からの欧州便はパリとデュッセルドルフの2都市のみになるということか。

フランス語の否定文は、動詞を"ne ... pas"で挟むという変わった形をしているのだけど、これは“一歩(pas)も~ない”という否定の強調に由来しているということを、Wikipediaの記述によって知る。昔は他にも、“一点(point)も~ない”など類似表現があって、動詞によって使い分けていたらしいが、現在は強調の意味は薄れて全ての動詞で"ne ... pas"の形を使うのが標準になったのだとか。フランス語の否定文は、"ne ... rien/plus/que"(全く/もはや/しか~ない)と挟み込む形のパターンが多いが、そうなると単純否定の"ne ... pas"の"pas"が何なのかずっと気になっていたのだが、ようやく疑問が解決。