DPZの記事を見て、台湾の注音符号(ボポモフォ)のことが気になったので調べてみた。というのも、子音記号と母音記号を組み合わせるといっても、母音の種類が明らかに少ないのでどう表すのかなと。例えば'ing'を表わす記号がないのでどうするかというと、'i'…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。