フランス語では「フリードリッヒ2世」は"Frédéric II"(フレデリック・ドゥ)となり、「エカテリーナ2世」は"Catherine II"(カトリーヌ・ドゥ)となる。欧州言語では固有名詞も相互に“翻訳”されると分かっていても、理解するのに一呼吸を要する。例えば「…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。